Characters remaining: 500/500
Translation

rung kế

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "rung kế" se traduit en français par "vibromètre". C'est un terme technique utilisé principalement dans le domaine de l'ingénierie et de la mécanique pour désigner un instrument qui mesure les vibrations. Voici une explication détaillée de ce mot :

Définition

"Rung kế" (vibromètre) est un dispositif qui mesure les vibrations d'un objet ou d'une surface. Il est souvent utilisé pour surveiller l'état des machines, détecter des déséquilibres ou des défauts dans des équipements industriels.

Utilisation
  • Contexte : On utilise "rung kế" dans un contexte technique, par exemple dans les usines, lors de l'entretien des machines, ou dans des études de recherche sur les vibrations.
  • Instructions d'utilisation : Pour utiliser un vibromètre, il faut le fixer à l'objet que l'on souhaite mesurer. Ensuite, il enregistre les vibrations sur une certaine période et fournit des données qui peuvent être analysées pour évaluer l'état de l'équipement.
Exemple
  • "Khi kiểm tra máy móc, kỹ đã sử dụng rung kế để đo độ rung." (Lors de l'inspection des machines, l'ingénieur a utilisé un vibromètre pour mesurer les vibrations.)
Usage avancé

Dans un contexte plus avancé, "rung kế" peut être utilisé pour parler de l'analyse vibratoire dans des études sur la fatigue des matériaux ou pour prédire les défaillances mécaniques. Les données obtenues peuvent être utilisées pour effectuer des ajustements dans la conception des machines ou lors de leur maintenance préventive.

Variantes du mot

Il n'y a pas de variantes directes de "rung kế", mais on peut rencontrer des termes associés comme "cảm biến rung" (capteur de vibration) qui désigne des dispositifs similaires utilisés pour détecter les vibrations.

Autres significations

Dans un sens plus général, "rung" signifie "vibration" et peut être utilisé dans d'autres contextes, comme pour parler de vibrations acoustiques ou de mouvements oscillatoires.

  1. (tech.) vibromètre.

Words Containing "rung kế"

Comments and discussion on the word "rung kế"